请登陆我们的网站首页  VISIT THE MAIN HomeShop SITE

Posts tagged ‘食物 food’

感谢大家一直以来对北京有机农夫市集的关注和支持。

下一次市集将和小毛驴市民农园合作,作为他们4月16 日开锄节的配套活动同时举行。届时将有20多家北京本地的农户、食品作坊、环保和三农NGO、艺术家和音乐家前来参加。您不但可以买到健康、有机、环保的农产品,还可以品尝到我们用有机食材制作的中西式美食、甜品和饮料(数量有限,欢迎您自带餐具)。同时,您还能在市集上了解与食品安全、环保、可持续生活相关的信息,让您吃得更放心,生活更低碳。市集志愿者的小厨房收入将会捐给日本和云南盈江地震灾区。欢迎您来市集了解更多我们在两地合作的NGO的工作。

开锄节的活动也非常丰富,详情请参考附件。


集市/Country Fair
北京有机农夫市集

时间:2011年4月16日星期六 上午10点至下午4点
地址:小毛驴市民农园
北京市海淀区苏家坨镇后沙涧村西
http://www.littledonkeyfarm.com/introduct/nav_8_21.aspx

电话:010—62460405(小毛驴市民农园),134 0105 6422(中文)/ 136 9363 9394 (English /日文)
网站:http://www.littledonkeyfarm.com/articleinfo/detail_5_9_264.aspx
邮箱:littledonkeyfarm@163.comfarmersmarketbj@gmail.com

如果大家有拼车需求,或者愿意提供拼车信息,请登录我们的微博和豆瓣页面,自行发布信息。

微博:北京有机农夫市集 (http://t.sina.com.cn/1918547924
豆瓣活动:http://www.douban.com/event/13743609/
http://www.douban.com/event/13700536/
北京有机农场地图:http://pangbianr.com/farmmap.html

//////////////////////////////////////////

This month, Country Fair is being held during Little Donkey Farm’s Spring Planting Festival!  We are inviting local farmers, artisans, environmental NGOs, and art and music collectives for another fantastic exchange event.  Come for the market and stay for all of the activities – workshops, demonstrations, kids’ classes, and even a field day – at Little Donkey’s festival!  Please join and share your experiences so that we can keep this event growing together.  And remember to bring your own bowl and utensils to sample fresh, homemade organic treats. Part of the proceeds of the sale at the Country Fair will go to earthquake relief efforts in Japan and Yunnan Province. Please come to the Fair and learn more about the NGOs we are working with.

集市/Country Fair
Beijing Farmers Market

April 16th Sat, 2011   10:00 a.m.~16:00 p.m.
Address: Little Donkey Farm
West of Houshajian Village, Sujiatuo Zhen, Haidian District, Beijing

http://www.littledonkeyfarm.com/En/introduct/nav_14_29.aspx
Phone:010—62460405(Little Donkey Farm),134 0105 6422(CH)/ 136 9363 9394 (EN /JP)
网站:http://www.littledonkeyfarm.com/articleinfo/detail_5_9_264.aspx
邮箱:littledonkeyfarm@163.comfarmersmarketbj@gmail.com

If you plan to drive to the Country Fair and have extra seat in your car, you are most welcome to give other people a ride. Please go to our Weibo and Douban to publicize your information.

Weibo: http://t.sina.com.cn/1918547924
Douban: http://www.douban.com/event/13743609/
http://www.douban.com/event/13700536/
Beijing Farm Map: http://pangbianr.com/farmmap.html

———————————————————————–

芳嘉园 Fangjia Farm
圣林生态农庄 Sun Lin Farm
凤凰公社 Phoenix Commune
小毛驴市民农园 Little Donkey Farm
德润屋生态环境科技中心  De Run Wo
天福园有机农业 God’s Grace Garden
特奥愛心农庄 Special Commune
国仁绿色联盟 Ground Green Union

北京布乐奶酪坊 Le Fromager de Pekin
手土义坊 Shou Tu Yi Fang
谢睿慈 Lily HSIEH (厨余垃圾堆肥 EM compost)
瀚海沙 Han Hai Sha
全球和平妇女 Peace Women Across the Globe
緑色和平/ Green Peace
自然之友 Friends of Nature
达尔问自然求知社  Green Beagle
农业与贸易政策研究所 Institute for Agriculture and Trade Policy
集市厨房 Country Fair Kitchen
日历餐厅 Calendar Restaurant
小V Little V (素食餐厅)
旁边儿 Pangbianr
家作坊 HomeShop
and more

/// 联系方式 ///
北京有机农夫市集 Country Fair
电话:134 0105 6422(中文/English)/ 136 9363 9394 (日文/ English)
邮箱:farmersmarketbj@gmail.com

Without knocking the door they came. Ripped rooftop and started to shovel into our house. NOOOO! oh no no no, very scared and didn’t know what was going on but knowing  had to escape from their hand, so went into dark dark spot but much faster and stronger, they were catching my mom and babies and friends… did not have time to say good bye…….then all the sudden, rooftop came back and being quite again… (a red worm from Gloval Village, environmental NGO in Beijing)

Dealing with food waste in city so full of concrete that you cannot rely on natural soil/microorganism to break it down (or a pig to eat them). We are experimenting 4 different compost to make fertilizer and soil. EM compost, cardboard compost and food waste just mixing with soil. Got red worms for worm compost, there are 20 adults and many small bits living there right now. Everyday on the news about Japan, that polluted vegetables and water are found even polluted water running into the ocean. Fukushima prefecture told all the farmer in this area to postpone their seeding process, prefectural assembly investigate for the possibility of soil pollution. All the milk got to discard and domestic animals has to be kept inside. Things are up side down. Many people on the stricken area are lacking for food, Disaster relief network (Donations we collect at the HomeShop, Country Fair go to here) are making 1000 and more food everyday on the spot. When water, soil, air and seeds get contaminated (I guess already has been) what can you do? …..Though, its not all down turn, you can always find a way around and get by, like this and this.

失物品 007:带碳素纤维指节、Clarino®加强的手心与其它不知道什么用途的橡胶部件”street”体育手套
日期:2011年03月初,晚上(具体时间不明确)
地点:家作坊 厨房饭桌 (交道口北二条8号)

Lost & Found Object No. 007:  protective street rider gloves with carbon fiber knuckles and Clarino® reinforced palms and other rubber parts with unknown purpose
Date & Time: early March 2011, evening (time unspecified)
Location: HomeShop eating table (Jiaodaokou Beiertiao Number 8)

失物品 008:寿司套餐,可能是香辣鱼肉卷?
日期:2011年03月19日,早上11.16
地点:雍和宫大街,交道口北二条胡同口斜对面

Lost & Found Object No. 008:  sushi set (spicy crab roll?)
Date & Time: 19 March 2011, 11:16
Location: Yonghegong Dajie, diagonally across the street from the entrance of Jiaodaokou Beiertiao hutong

—–

如果您要收回这些物品,请跟家作坊联系Please contact HomeShop to reclaim these items.

北京有机农夫市集
认识北京的有机农民
品尝用本地有机食材制作的美食和饮料
时间:2011年3月12日星期六 上午10点至下午3点 (3点ー圆桌会议)
地点:Studio-X Beijing 北京东城区安定门内大街方家胡同46, A103

交通:地铁5号线北新桥站A出口;地铁5号线,2号线 雍和宫站D出口 ; 地铁2号线安定门站B出口

<< Beijing Farmers Market >>
Come and meet the farmers who grow your food.
Enjoy food and drinks made from local products.
March 12th Sat, 2011 10:00 a.m. ~15:00 p.m. (15:00~ round table discussion)
Address: Studio-X Beijing A103, 46 Fangjia Hutong, Andingmen Inner Street, Dongcheng District, Beijing, China, 100007

Subway: Line5 Beixinqiao station Exit A ; Line5 and 2 Yonghegong station Exit D; Line2 Andingmen Exit B

Beijing Farm Map: http://pangbianr.com/farmmap.html

———————————————————————–

芳嘉园 Fangjia Farm
圣林生态农庄 Sun Lin Farm
凤凰公社 Phoenix Commune
小毛驴市民农园 Little Donkey Farm
德润屋生态环境科技中心 De Run Wo
国仁绿色联盟 Ground Green Union
北京布乐奶酪坊 Le Fromager de Pekin
瀚海沙 Han Hai Sha
手土义坊 Shou Tu Yi Fang
薛倩 Xue Qian
(茶艺展示) 全球和平妇女 Peace Women Across the Globe
謝睿慈 Lily HSIEH (廚餘回收變黃金 EM compost)
日历餐厅 Calendar Restaurant
旁边儿 Pangbianr
家作坊 HomeShop
农业与贸易政策研究所 Institute for Agriculture and Trade Policy
…以及更多 and more

/// 联系方式 ///
电话:134 0105 6422(中文)/ 136 9363 9394 (English)
邮箱:farmersmarketbj@gmail.com
微博:http://t.sina.com.cn/1918547924
豆瓣 Douban:http://www.douban.com/event/13499133/

2011年1月23日的“正音”即兴声音道场

finding more order than imagined

2011年1月23日,星期天
Sunday, 23 January 2011
15:00 – 18:00

家作坊乔迁新居!若远古之民间习俗,迁居、婚丧、开仓乃大事也,又适逢新旧年交替,故尤为重要,本该杀鸡宰牛、泼血祭天、纂香祭祖,实时不再如故,而鬼魅依然游离,唯调规矩逸然之声,方能正妖魔魍魉之声。

参加艺术家 Participating Artists:

GOGO J冯昊 FENG HaoStephen ROACHVAVABOND、赵骏园 ZHAO Junyuan
以及其他袭击的乐手 and additional surprise guests

为了诚邀善良的鬼魅,家作坊欢迎您1月23日星期天来参加我们的第一次即兴声音道场。庆典之后将由“AIKUN便当”大师植村绘美给大家提供香喷喷的素食神餐。

演出是免费的,晚餐每一位30元包括日本寿司、汤和其它神秘贡品。

In accordance with old folk customs for marriage, the opening of a granary, move into a new home or other important rites—as well as the just timeliness of the pending new year to replace the old—we should perhaps consider the slaughter of a chicken or bull, an offering of blood to the heavens and the lighting of incense to honour our ancestors. But having long departed from the olden days, and ghosts and goblins still drifting about, now the time has come to give a fine-tuning to all customs—to set the demons and monsters straight.

We welcome you to HomeShop on Sunday afternoon, the 23rd of January for an improvisatory ceremony to musically usher in good spirits and begin a rhythmic paranormal topology of our new site in the Beixinqiao neighbourhood. Rites will be followed by a hot vegetable god meal served by Bento AIKUN master Emi UEMURA.

The concert is free; dinner is RMB 30 per person including sushi, soup and other offerings.

—–

“正音”发起人 FINE TUNING is organised by洪启乐 HONG Qile何颖雅 Elaine W. HO
感谢 additional support by:UNMEASURED MUSIC

豆瓣活动 DOUBAN event page:http://www.douban.com/event/13315382/
下载PDF布告 download PDF version


北京有机农夫市集 Beijing Farmers Market

2011年1月16日 周日,10:00-15:00
Sunday, 16 January 2010, 10:00-15:00
地点:北京 海淀区 中关村大街59号人民大学世纪馆北门 / B105
location: Renmin University, Zhongguancun Road 59, Gym North Gate, Room B105

认识北京的有机农民,
品尝用本地有机食材制作的美食和饮料!
Come and meet the farmers who grow your food.
Enjoy food and drinks made from local products.

/// 参加豆瓣活动 Join the event on Douban ///

种植天然、有机蔬菜的农民与北京的消费者之间依然缺乏链接, 部分农民存有多余的有机产品, 而市内的消费者却不知道如何享用到天然食物。

我们的设想是在当地农贸集会上进行一些试验, 让消费者即可以支持当地农民, 又能了解到市场上有哪些选择, 以及怎么成为一名负责任的城市消费者。

我们会邀请当地种植天然、有机食物的农民们参加资讯分享, 并交流有关宣传, 包装, 运输等方面的经验. 我们的小店也可以作为短期的销售点,农民可以在店里寄卖蔬菜作为练习. 同时我们还在考虑如何在农民与艺术家之间产生有关农业和食物的对话。

/// 参加农场与艺术家 Participating Farmers and Artists ///

小毛驴市民农园 Little Donkey Farm
芳嘉园 Fangjia Farm
圣林生态农庄 Sun Lin Farm
凤凰公社 Phoenix Commune
国仁绿色联盟 Ground Green Union
北京布乐奶酪坊 Le Fromager de Pekin (LIU Yang)
瀚海沙 Han Hai Sha
手土义坊 Shou Tu Yi Fang
薛倩 Xue Qian (茶艺展示)
大自然 Naturalove
特奥爱心农庄 Special Commune
全球和平妇女 Peace Women Across the Globe
謝睿慈 Lily HSIEH (廚餘回收變黃金 EM compost)
日历餐厅 Calendar Restaurant
Little V
诱惑咖啡 Irresistible Cafe
杜文云 Rosa TU
旁边儿 Pangbianr
家作坊 HomeShop
农业与贸易政策研究所 Institute for Agriculture and Trade Policy

/// 地图 Map ///

/// 联系方式 Contact Information ///
电话 telephone:134 0105 6422(中文)/ 136 9363 9394 (English
邮箱 e-mail:farmersmarketbj@gmail.com

昨天在植村絵美发起的集市上,菜农段的女儿徘徊在自己爸爸的有机产品前(上!)。
At yesterday’s Country Fair initiated by Emi UEMURA, Farmer DUAN’s daughter hangs around (on top of) baba’s organic produce. [摄影 photos by: Fotini LAZARIDOU-HATZIGOGA

我们尽力为“胡同儿”贡献三个有机农产品生产者和他们的产品(芳嘉园德润屋,和圣林生态农庄)的努力,最终阵亡在阵阵刺耳的批判声中:“谁会相信你啊!哈?你们这帮人真的是在这里做生意的吗?这些资料真的是你们的吗?现在人人都可以从网上下载这些东西……” “不信任”成了我们最主要的问题,一个泡沫塑料箱子,一台生锈的三轮车,两个在街头销售产品的乱头发女孩,显然不是能让精明而警惕的路人信服的包装方式。吴以楠不怕:“没关系,我的皮很厚!这一点菜农在我们动身出发的时候就已经提醒过我们,他们知道自己的劳动是一个腐败、贪婪、丝毫不关心人们健康和安全的违规满的市场的一抠抠儿。但没关系,我们皮厚厚地坚持了一天,于是我们做了一个小小的实验,只卖了很少的产品,但让少数人注意到了我们的集市,并且对公众对于与街边小贩、农产品市场和市场美学的态度做了一点田野调查。

Our meagre efforts to hit the hutongs with goods from three of the city’s organic producers—芳嘉园 Farmer DUAN, 德润屋 DERUNWU and 圣林生态农庄 SUNLIN Farm—result in harsh critical criticism: Who’s going to trust you? Ha! Are you guys making any real business here? What kind of printed material do you have? Anyone can download something from the internet. Mistrust is the major issue here, and a styrofoam box, rusty tricycle and two bed-headed sales girls are just not the right kind of packaging to convince wise-cracking passersby. The farmers warned us when we set out, as they know that their work is niche of the niche within a market overrun by corruption, greed and little personal concern for general health/safety. Sunday says, “It doesn’t matter. I have a hard heart.” And so we embarked upon a little experiment, selling very little but pointing a few people towards the fair and engaging in a bit of field work about public attitudes towards street sellers, the produce market and marketing aesthetics.

感谢絵美和其他所有对集市做出贡献的朋友们!Thank you to Emi and all the others who helped to make the Country Fair possible!

11月27日 上午10点-下午4点

市場開始:上午10点-下午4点
讲座:  下午1点-3点
地点: Studio-X Beijing 北京东城区安定门内大街方家胡同46, A103 [地图
电话: 010-64028682
邮箱: studioxbeijing@columbia.edu
网站: www.arch.columbia.edu/studiox/events

//////////////////////

November 27th, 2010, 10:00 ~ 16:00
market: 10:00 a.m. ~16:00 p.m.
talk: 13:00 p.m. ~ 15:00 p.m.
venue: Studio-X Beijing
A103, 46 Fangjia Hutong, Andingmen Inner Street, Dongcheng District, Beijing, China, 100007  [see map]
Tel : 010-64028682
contact: studioxbeijing@columbia.edu
web: www.arch.columbia.edu/studiox/events

///与会者/ Participants ///

“集市”是一个关于食物和城市农业的正在进行中的教育项目。它包含两部分:农民市场和一系列小项目。农民市场从北京自然/有机农业生产者和消费者之间的直接交易所产生的需求中发展出来。然而,这里仍旧存在着一个巨大的鸿沟,一些生产者产出过剩的有机产品,与此同时,一些消费者却不知从何买到绿色食品。“集市”便是这样一个平台,农民和消费者组建网络,最重要的是,他们还可以在城市中分享彼此的经验。这将使我们在饮食习惯、选择及行为上获得新的认识,继而成为一名合格的城市消费者,我们也相信,这将鼓励并使当地农民未来的生产获得收益。同样,我们组织小型讨论、演示、行为和工作坊,也带有教育的目的。

Country Fair is an ongoing educational endeavor, both a farmers’ market and a series of projects and lectures related to urban agriculture. It was developed out of the need to connect natural/organic farmers and consumers in Beijing.  Many farmers have an oversupply of produce, yet few consumers know how to begin a more natural way of eating.  The Country Fair serves as a platform for to learn about responsible urban practices and to demonstrate how the market works in Beijing: understanding distribution and consumption patterns will support farmers in their future practice.

Studio-X(哥伦比亚大学建筑、规划与历史保护研究院)是本次“集市”项目的合作方。关于农业的观念和城市空间的认识,以及本地食品如何进入城市的讨论,将在这个空间内进行。在本次会议中,我们还将绘制一张配送地图,以便更好地认识整个路线、可能超负荷的区域、环境问题,最简单的目的则是认识食物是如何配送的。

On November 27, the Country Fair will take place at Studio-X Beijing (Columbia University Graduate School of Architecture, Planning and Preservation) – a multi-purpose space to engage with the fields of urban planning and development – and will include collaborative activities to explore how locally produced food comes into the city. During the day-long event, farmers and professors will speak about the policies that shape rural agricultural practices, and participants can contribute to digital map visualizing how food circulates in the city.

集市是“行动花园”项目的一部分,由植村絵美和北京维他命创意空间主持。

“Country Fair” has been developed through the project “Mobile Garden” by Emi UEMURA and Vitamin Creative Space in Beijing.

///“集市”组织 /// Country Fair Organization ///

40 bags-cum-picnic-mats custom designed for the NO+CH Open Studio Camp:

开放工作营第一天 Open Studio Camp day 1: 北欧和北方人都不意识到的来自南方长洲抢包山,鲜姜蜂蜜茶,豆浆
outdoor catering southern-style (ironically, none of the participants——either Nordic or Chinese——are aware of the origins of the bun tower) with steamed stuffed buns; honey ginger tea; soybean milk
地点 location:  幸福二村的“公共广场”,十一大花篮儿前面
Xingfu’ercun “public space” with temporary floral monument in honour of National Day (two weeks earlier)

开放工作营第四天 Open Studio Camp day 4: 非传统冬菇与鸡蛋饭团,豆苗冬菇沙拉,玫瑰花茶
mushroom and egg rice balls, not in traditional form, though a relative use of resources; mushroom and sprout salad; rose tea
地点 location: 三里屯Village北区,劳力士楼上,Tony Studios理发师隔壁
Sanlitun Village North, upstairs from Rolex, next door to Tony Studios hair salon

* Meals prepared by Michael YUEN, 何颖雅 Elaine W. HO, Caroline EKTANDER and 蒸功夫包子 Steamed Kung Fu Buns